Q.S. An Nisaa [4] : 96 |
(yaitu) beberapa derajat dari pada-Nya, ampunan serta rahmat. Dan adalah Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang. |
دَرَجٰتٍ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةً وَّرَحْمَةً ۗوَكَانَ اللّٰهُ غَفُوْرًا رَّحِيْمًا |
Q.S. Al Anfaal [8] : 4 |
Itulah orang-orang yang beriman dengan sebenar-benarnya. Mereka akan memperoleh beberapa derajat ketinggian di sisi Tuhannya dan ampunan serta rezeki (nikmat) yang mulia. |
اُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْمُؤْمِنُوْنَ حَقًّاۗ لَهُمْ دَرَجٰتٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَّرِزْقٌ كَرِيْمٌۚ |
Q.S. Al Israa' [17] : 21 |
Perhatikanlah bagaimana Kami lebihkan sebagian dari mereka atas sebagian (yang lain). Dan pasti kehidupan akhirat lebih tinggi tingkatnya dan lebih besar keutamaannya. |
اُنْظُرْ كَيْفَ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلٰى بَعْضٍۗ وَلَلْاٰخِرَةُ اَكْبَرُ دَرَجٰتٍ وَّاَكْبَرُ تَفْضِيْلًا |
Q.S. Al Kahfi [18] : 107 |
Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan beramal saleh, bagi mereka adalah surga Firdaus menjadi tempat tinggal, |
اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ كَانَتْ لَهُمْ جَنّٰتُ الْفِرْدَوْسِ نُزُلًا ۙ |
Q.S. Thaahaa [20] : 75 |
Dan barangsiapa datang kepada Tuhannya dalam keadaan beriman, lagi sungguh-sungguh telah beramal saleh, maka mereka itulah orang-orang yang memperoleh tempat-tempat yang tinggi (mulia), |
وَمَنْ يَّأْتِهٖ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ الصّٰلِحٰتِ فَاُولٰۤىِٕكَ لَهُمُ الدَّرَجٰتُ الْعُلٰى ۙ |
Q.S. Al Mu'minun [23] : 11 |
(yakni) yang akan mewarisi surga Firdaus. Mereka kekal di dalamnya. |
الَّذِيْنَ يَرِثُوْنَ الْفِرْدَوْسَۗ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ |
Q.S. Al Furqaan [25] : 76 |
mereka kekal di dalamnya. Surga itu sebaik-baik tempat menetap dan tempat kediaman. |
خٰلِدِيْنَ فِيْهَاۗ حَسُنَتْ مُسْتَقَرًّا وَّمُقَامًا |
Q.S. Asy Syu'ara [26] : 85 |
dan jadikanlah aku termasuk orang-orang yang mempusakai surga yang penuh kenikmatan, |
وَاجْعَلْنِيْ مِنْ وَّرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيْمِ ۙ |
Q.S. Al 'Ankabut [29] : 58 |
Dan orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal-amal yang saleh, sesungguhnya akan Kami tempatkan mereka pada tempat-tempat yang tinggi di dalam surga, yang mengalir sungai-sungai di bawahnya, mereka kekal di dalamnya. Itulah sebaik-baik pembalasan bagi orang-orang yang beramal, |
وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَنُبَوِّئَنَّهُمْ مِّنَ الْجَنَّةِ غُرَفًا تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَاۗ نِعْمَ اَجْرُ الْعٰمِلِيْنَۖ |
Q.S. Ar Rahmaan [55] : 62 |
Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi |
وَمِنْ دُوْنِهِمَا جَنَّتٰنِۚ |
Q.S. Al Waaqi'ah [56] : 11 |
Mereka itulah yang didekatkan kepada Allah. |
اُولٰۤىِٕكَ الْمُقَرَّبُوْنَۚ |
Q.S. Al Infitha [82] : 13 |
Sesungguhnya orang-orang yang banyak berbakti benar-benar berada dalam surga yang penuh kenikmatan, |
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ |
Q.S. Al Muthaffifin [83] : 18 |
Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang yang berbakti itu (tersimpan) dalam ´Illiyyin. |
كَلَّآ اِنَّ كِتٰبَ الْاَبْرَارِ لَفِيْ عِلِّيِّيْنَۗ |
Q.S. Al Muthaffifin [83] : 22 |
Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam kenikmatan yang besar (surga), |
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ |
Q.S. Al Muthaffifin [83] : 23 |
mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang. |
عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ يَنْظُرُوْنَۙ |
Q.S. Al Buruuj [85] : 11 |
Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal-amal yang saleh bagi mereka surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; itulah keberuntungan yang besar. |
اِنَّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتٌ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ەۗ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيْرُۗ |